feat(dashboard): improve Korean transl and add missing keys (#13081)
## Summary - Improved Korean translations with natural terms for e-commerce context - Applied consistent translations throughout the admin interface - Added all missing required keys for i18n validation ## Changes - Used appropriate e-commerce terms: "재고 키트" → "구성 상품", "이행" → "주문 처리/배송 준비" - Applied consistent translation: "항목" → "상품" throughout the file - Distinguished shipping states: "markAsShipped" (발송 완료), "markAsDelivered" (배송 완료) - Added missing required keys for products, inventory, orders, taxRegions, and promotions - All i18n validations now pass ## Test plan - [x] Run `yarn i18n:validate ko.json` - passes validation - [x] Verify translations are contextually appropriate for e-commerce - [x] Ensure consistency across all admin interface sections 🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.ai/code) Co-authored-by: William Bouchard <46496014+willbouch@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
5
.changeset/mean-ties-act.md
Normal file
5
.changeset/mean-ties-act.md
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
"@medusajs/dashboard": patch
|
||||
---
|
||||
|
||||
feat(dashboard): improve Korean transl and add missing keys
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user